Особенности сонета как поэтической формы

Статьи по педагогике » Преподавание сонета в школьном курсе литературы » Особенности сонета как поэтической формы

Страница 1

Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»).

В Англии сонетная форма привилась не сразу. Первые подражания итальянским сонетам принадлежали Уайету и Серрею. Однако итальянская форма плохо подходила для английского языка, поскольку для нее требуется большой выбор рифм. Серрей разработал более свободную форму, которую стали называть английским, а после Шекспира – шекспировским сонетом. В 1591 г. был опубликован цикл сонетов Сидни “Астрофель и Стелла”, в которой воспел свою несчастную любовь к Елизавете Девере, сестре впоследствии казненного Елизаветой графа Эссекса. Творчество Сидни породило многочисленные подражания, настоящую моду на сонеты. Известно, что за пять лет, с 1592 по 1597 гг., в Англии было напечатано около двух с половиной тысяч сонетов, а сколько их было написано – можно только гадать.

Первое упоминание сонетов Шекспира относится к 1598 г., когда появилась книга некоего критика, кембриджского магистра Фрэнсиса Мереза под названием “Сокровищница умов”. Помимо прочего, Мерез в своей книге перечислил современных ему поэтов, писателей и драматургов. Упоминая Шекспира, Мерез следующим образом оценивал его как поэта: “По­добно тому, как душу Эвфорба полагали живущей в Пифагоре, так сладостный, остроумный дух Овидия живет в сладкозвучном и медоточивом Шек­спире, о чем свидетельствуют его “Венера и Адонис”, его “Лукре­ция”, его сладостные сонеты среди его близких друзей”.

В 1599 г. издатель и печатник Уильям Джаггард выпустил небольшой поэтический сборник под заглавием “Страстный пилигрим” с именем Шекспира на титульном листе. В действительности из двадцати стихотворений сборника пятнадцать принадлежали другим авторам (Барнфилду, Марло, Рэли); из остальных пяти три были отрывками из произведения Шекспира “Бесплодные усилия любви”, а два представляли собой варианты его сонетов, за которыми впоследствии закрепились номера 138 и 144. Такое злоупотребление именем Шекспира свидетельствует о том, что уже в то время оно было известно любителям поэзии и могло обеспечить успех книге. В последующие годы Джаггард осуществил два переиздания своего сборника, включив в него еще некоторые краденые стихи, в том числе принадлежавшие перу известного в то время автора Томаса Хейвуда. Хейвуд публично разоблачил издателя-пирата в своей книге “Защита актеров”; свидетельствуя, что Шекспир не имел отношения к выпуску сборника, он писал: “я знаю, что автор [Шекспир] был весьма сильно раздражен тем, что мистер Джаггард (с которым он совершенно незнаком), позволил себе так бесцеремонно обращаться с его именем”. Вероятно, со стороны Шекспира последовали какие-то действия по защите своего имени, так как в дальнейшем Джаггарду пришлось убрать его с титульного листа. Показательно, что к пиратским публикациям своих пьес, которые неоднократно появлялись и до джаггардовского сборника, Шекспир относился, по-видиму, с полным безразличием.

Страницы: 1 2 3 4


Информация о ообразовании:

Психолого-педагогическая характеристика учащихся младшего подросткового возраста в процессе развития самостоятельности
В теоретическом анализе исследования процесса организации самостоятельной работы учащихся важно выделить психолого – педагогическую характеристику младшего подросткового возраста в процессе развития самостоятельности. Подростковый возраст – период жизни человека от детства до юности в традиционной ...

Педагогические условия развития движений у младших дошкольников
Главная задача методики развития двигательных качеств у детей дошкольного возраста – обеспечить всестороннюю физическую подготовленность каждого ребенка, помочь приобрести запас прочных умений и двигательных навыков, необходимых человеку на протяжении всей его жизни для труда и активного отдыха. Об ...

Систематизация, хранение учебно-наглядных пособий и экспозиция в кабинете иностранного языка
Кабинет иностранного языка является учебным центром организации обучения и внеклассной работы учащихся по данному предмету. В нём проводятся уроки, организуется работа кружков, различные мероприятия в рамках внеклассной работы по иностранному языку. При оформлении кабинета или языковой лаборатории ...

Категории

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.agepedagog.ru